新西兰和纽西兰没有差别,只是汉语翻译的不同。
新西兰(New Zealand),又译纽西兰,是一个资本主义国家,政治体制实行君主立宪制混合英国式议会民主制,现为英联邦成员国之一。
新西兰,英文名New Zealand,早期华人移民(多来自台湾、广东、福建)称为纽西兰。新西兰,位于东12区,在南太平洋差不多靠近正中间的位置。远离世界上所有大陆,距离最近的大陆澳大利亚坐飞机需要3小时,到中国、美国、南美都是10+小时。
新西兰属温带海洋性气候,季节与北半球相反。四季温差不大,植物生长十分茂盛,森林覆盖率达29%,天然牧场或农场占国土面积的一半。广袤的森林和牧场使新西兰成为名副其实的绿色王国。新西兰水力资源丰富,全国80%的电力为水力发电。森林面积约占全国土地面积的29%,生态环境非常好。北岛多火山和温泉,南岛多冰川与湖泊。
没有什么区别,都是大洋洲的同一个国家:New Zealand,只不过纽西兰是音译,新西兰是意译。
由于不同的翻译方法与准则,两岸三地在译名翻译上存在诸多差异,中国大陆地区一般采用意译的名称,新西兰。而港台地区则使用音译的名称,纽西兰。
两者之间没有区别。
纽西兰就是新西兰,是同一个地方,只是对New Zealand 这个英语单词的不同的翻译而已。
一般来说,内地人翻译成“新西兰”。
而港澳台地区以及海外华人就翻译成“纽西兰”。