第1句】北国的春天,似乎比南方来得要迟,早春二月,料峭的北风里,满树的丫杈,秃秃的,尚没有抽芽,但我觉得,北国的春天的脚步,越来越近了。
【第2句】稀稀疏疏的几滴细雨唤醒了这沉睡已久的北国之春,随着几株樱花的绽放,小草儿也伸出了懒腰,尽享春雨的洗礼。北国之春就这样悄悄的走来。【第3句】“婷婷白桦,悠悠碧空,微微南来风,木兰花开山冈上,北国的春天已来临————”这是一首家喻户晓的日本歌曲,上个世纪八十年代初由我国著名作曲家吕远先生译成汉语,从此风靡大江南北。这是一首思乡曲,是流落在外的儿女对远方的家乡和亲人无尽的思念的乡愁,真挚感人。